Friday 5 February 2016

week 5 blogging question: encoding challenge examples

To make things a bit easier, let's tie this week's blogging question to the encoding challenge assignment. One of my favorite things about this assignment is seeing the range of examples that students come up with, but as with many assignments it's usually just the professor or TA who gets to see that range as a whole. Let's rectify that this week by sharing descriptions (and images, where possible) of materials we're considering for the encoding challenge. Keeping in mind that the encoding challenge is a group assignment whereas the blogging is individual, let's open the topic up to include encoding challenge materials that your group considered but decided not to use. That way one member of your group might blog about the example you're actually working on, while another might blog about one of the other examples you considered but didn't choose. (In my early consultations with the groups I've been seeing some great alternative examples.) Also, it's not a problem if more than one person blogs about the same materials, since part of the rationale for this being a group assignment is that markup is innately social, and we can learn from having multiple perspectives on the same object.

Whatever you choose to blog about, please give us a little background on it and tell us what prompted you to consider that example. What makes it challenging and interesting? If you started down the path of encoding it, tell us about any illuminating problems you encountered, including decisions about what strategy to take and how your approach meshed (or didn't) with TEI. If you or your group has been imagining a particular use-scenario for your encoded representation of this example, tell us about that, too!

Just to be clear, if your final encoding challenge submission ends up being very different from what you blog about for this week's question, that's no problem. The kind of thinking I'm looking for in this week's question is more about process than product.

No comments:

Post a Comment